요한복음에 나오는 주요 용어를 정리한 보고서임
- 최초 등록일
- 2023.01.05
- 최종 저작일
- 2022.10
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
소개글
"요한복음에 나오는 주요 용어를 정리한 보고서임"에 대한 내용입니다.
목차
1. 아가파오와 필레오
2. 알레테이아
3. 아노텐
4. 아르토스
5. 에이미와 기노마이
6. 귀네
7. 휘도르
8. 크리노와 카타크리노
9. 로고스
10. 루오와 닙토
11. 파라클레테
12. 모노게네스
본문내용
요한복음은 매우 단순한 코이네 그리스어로 쓰였다. 하지만 신약성서에서 발견되는 가장 심오한 진리를 표현하고 있다. 이 글에서는 요한복음에 나온 주요한 신학적 용어를 선택해서 알아보고자 한다. 단어는 헬라어의 한글 음차와 한글 단어를 섞어 뽑았다.
1. 아가파오와 필레오
이 두 동사 모두 "I love"로 번역된다. 후자는 요한복음 5:20, 11:3, 36, 12:25, 15:19, 16:27, 20:2, 21:15-17)에 13번 등장한다. "사랑"으로 번역된 다른 모든 동사 형태는 아가파오를 사랑한다. 흥미로운 점은 요한은 '사랑하는 제자'로 불리지만, '사랑받는 자'(아가페토스)라는 단어는 이 복음서에 등장하지 않는다는 사실이다.
아가파오는 형식적이고 최고의 사랑의 형태를 표현한다. 하나님이 세상에 대해 가지고 계신 사랑이다(요 3:16). 그것은 바로 하나님의 본성을 사랑으로 표현한다. 여기서 실체와 동사가 모두 사용된다.
반면에 필레오는 우정에 대한 더 따뜻한 사랑을 표현한다. 하지만, 그 두 단어는 때때로 서로 교환해서 사용되는 것처럼 보인다. 예를 들어, 두 단어 모두 나사로에 대한 예수의 사랑을 표현하기 위해 사용된다.
참고 자료
라형택(2020). 로고스 히브리어 헬라어사전. 오앤오
가스펠서브(2006). 라이프 성경사전. 생명의 말씀사
권해생 외(2021). 요한복음 연구. 이레서원
레이몬드 브라운(2010). 요한복음 개론. 기독교문서선교회